Frases y Diálogos de la película "The Odyssey" (La Odisea). Director: Christopher Nolan, Guion: Christopher Nolan. Obra: Homero, Música: Ludwig Göransson, Fotografía: Hoyte van Hoytema.
MiniReseña: Esta semana se estrenó en salas de cine la adaptación de Nolan al enorme poema épico de Homero, que se considera fundamental en el desarrollo de la novela en occidente. Es una obra que adoro, que he analizado y estudiado varias veces, y aunque no tenía muchas expectativas, he disfrutado mucho de esta adaptación de Nolan. "La Odisea" cuenta la historia de Odiseo (mismo Ulises) y su largo viaje a casa, de más de 10 años, tras triunfar en la guerra de Troya. Nolan es fiel a los episodios más emblemáticos de la obra, que son muchos, y los retrata con mucha maestría (emociona ver en pantalla, el cíclope Polifemo, Circe, el monstruo Escila y Carabdis, las sirenas, el episodio de las vacas sagradas del dios Sol en Trinacia, Calipso, etc., y era difícil meter todos), todas esas historias que forman las aventuras o desventuras de Odiseo antes de volver a casa, tras los hechos de la guerra de Troya, de la que también se muestran fragmentos y se resalta la magnitud de su crudeza, además de las secuelas que dejó en los sobrevivientes y vencedores, tras la ingeniosa idea de Odiseo de infiltrarse en el famoso caballo. Odiseo es un personaje mucho más complejo psicológicamente en la obra original, y Nolan decidió quitarle algunas capas para encajarlo más el el prototipo de héroe. Es entendible la decisión y no molesta. Además de toda esa parte épica, me gusta también el tratamiento y la importancia que da al drama doméstico y familiar que transcurre durante esos años en Ítaca con su esposa Penélope y su hijo Telémaco, a la espera del rey y al acecho de los pretendientes, los fieles y traicioneros empleados, el perro Argos, en fin, todos retratados y muy bien interpretados (algunos mejor que otros), y dentro de todo resaltar la importancia del don de la hospitalidad, de recibir al visitante por educación y temor al castigo de los dioses, quienes en la obra original son los grandes manipuladores de los acontecimientos, y acá también lo siguen siendo pero se limitan sus apariciones, con excepción de Atenea, la protectora de Odiseo, y se representan más con las fuerzas de la naturaleza y sus impactos. Creo que Nolan hizo un buen trabajo al sintetizar la obra con la importancia en ambos pilares (La guerra, la épica y la aventura, junto al hogar y el drama doméstico), y a veces se hace rápida mención a otros acontecimientos y personajes que son importantes (incluso con algún flashback) que creería podrían confundir al espectador que no conoce la obra original y todos sus personajes, pero creo no tiene gran incidencia, porque junto a mí estaba una señora, que me parece que quizás no conocía la obra porque se sorprendía por todo, pero que disfrutó la película en sus momentos épicos con tensión y sorpresa, y en la parte doméstica, como en cualquier melodrama, y me gusta que Nolan logre eso, y que acerque la obra a mucha más gente. Tiene una excelente dirección, fotografía, dirección de producción y arte, actuaciones y la banda sonora de Ludwig Göransson, siempre potente, detallista y acertada. Me parece también que Nolan deja marca de estilo en varias escenas, pero a la vez hace algo nuevo o distinto a sus anteriores producciones. La disfruté bastante y espero volver a verla pronto. No dejen de verla en salas de cine.
Acá dejo un link a un Diario de Lectura muy detallado que hice de la "Odisea" de Homero:
Euríloco: ¿Cómo era el canto de las sirenas?
Odiseo: Todo lo que querías ser y todo lo que deseabas no haber deseado jamás. Era una deliciosa picazón que querías rascarte, pero la encontrabas bajo la piel y no podías alcanzarla. Así que la deliciosa picazón se volvía insoportable. Te decía que lo que más deseabas era lo que menos podías tener, y que lo que menos podías tener era lo que ya tenías y perdiste. Era un canto de todas las promesas que no cumplí. Y me decía que en realidad no quería volver a casa.
Odiseo: ¿Por qué los dioses no pueden hablar de una manera que entendamos?
Atenea: ¿Quién no entiende el trueno? ¿El fuego? ¿La sonrisa de un niño? ¿Una buena cosecha?
Circe: Tus hombres no quieren que desafíes a los dioses. Pero los dioses dicen que solo tú puedes regresar a casa.
Odiseo: Entonces, desafía a los dioses.
Circe: ¡Yo no convertí a tus hombres en nada! Míralos. Esto es lo que son. ¡Míralos! ¡Bestias!
Odiseo: ¿Antínoo te engañó?
Sinon: Sin duda te está engañando.
Odiseo: ¿Cómo?
Sinon: ¿Quién está en Ítaca cuidando de tu esposa y tu hijo?
Odiseo: ¿Esto es un motín?
Euríloco: Eso depende de ti.
Odiseo: Después de años de guerra, nadie podía interponerse entre mis hombres y su hogar. Ni siquiera yo.
Bardo: Un rostro... una flota... una guerra... un hombre... un pensamiento... un truco... ¡un truco para derribar las murallas de Troya... y reducirla a cenizas!
Menelao: ¿Quizás has oído hablar de Helena? El rostro que lanzó mil naves al mar. Tal vez ahora solo quinientas.
Odiseo: El poder del sacrificio reside en el costo que paga la persona que lo realiza.
Odiseo: La fortuna favorece a los valientes.
Antínoo: Tráeme un trozo de Telémaco como prueba. ¡Su nariz!
Iro: ¿Lo reconocerías solo por su nariz?
Antínoo: ¡También por sus orejas!
Penélope: Prométeme que volverás.
Odiseo: ¿Y si no puedo?
Calipso: Dime qué recuerdas.
Odiseo: Una esposa. Un hijo.
Calipso: ¿Y luego qué?
Odiseo: Ganamos la guerra... Ayúdame a ir a casa.
Antínoo: Esta es una casa que espera a un amo. Quiero que me elijas.
Penélope: El rey de Ítaca regresará.
Antínoo: No, no lo hará.
Antinoo: (a Telémaco) Añoras a tu papi, y ni lo conociste. Como un bastardo llorón.
Odiseo: Nadie se puede interponer entre mí y mi hogar. Ni siquiera los dioses.
Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película The Odyssey (Christopher Nolan) deja tu comentario ;)















No hay comentarios:
Publicar un comentario