31 diciembre 2012

¡Feliz Año 2013 a Tod@s!




Quiero desearles a todos los lectores y visitantes de mis dos Blogs “A.S.B Virtual Info” y “Grandes Frases y Diálogos de Cine para el Recuerdo”, un Feliz Año 2013.

Me alegra mucho que me sigan a diario y que les guste lo que publico. Me dan energías para seguir haciéndolo lo mejor posible y seguir actualizándolos a ambos.

Aprovecho a desearles Feliz Año a todos mis amigos, compañeros y contactos. A todos quiero trasmitirle la mejor energía para que se llenen de ella e inicien de la mejor forma y mentalidad el próximo año. Que cada día seamos más consientes de nuestra humanidad y no nos dejemos absorber por lo efímero y la sociedad de consumo. Por eso con estos blog trato de ayudarles para que se desconecten y tengan contacto con algunas de las distintas manifestaciones el arte, que son aquellas que nos ayudan en la introspección y el conocimiento de nosotros mismos y nuestra humanidad, entre los otros temas que manejo en el blog principal.

Muchas gracias nuevamente a todos, que en poco tiempo me han apoyado tanto con sus visitas. Revisaba el post que hice a finales del 2011 para recibir el 2012, y en el mensaje les daba gracias porque en menos de 9 meses alcanzamos las 30.000 visitas. Hoy las hemos más que duplicado, y ambos Blogs cuentan con más de 200.000

Y tal como les dije en ese mensaje el año pasado en el que recibíamos el 2012. Que tengan un excelente 2013, que va a ser un gran año en todos los sentidos, en vez de miedo, viviremos un gran cambio energético. Espero que lo estén sintiendo, porque es lo único verdadero de la profecía Maya. Aprovechen la nueva energía, abran su mente y su corazón, porque todo cambio inicia desde su interior. Y no pierdan la sensibilidad, ni la capacidad de sorprenderse.

Y al igual que el año pasado, comparto un fragmento de mi preciado libro de Cábala, para todas las religiones, porque yo no pertenezco a ninguna:



Día 365
Cuando se aproxima el Año Nuevo, soplamos nuestro aliento a través del cuerno del carnero (sho´far) para unificar los elementos Fuego, Aire y Agua a fin de reunirlos en una sola voz, la cual es la voz de la Tierra. A través de este sonido despertamos la Voz de los Alto para que el canto del Cielo se una al canto de la tierra hasta convertirse en una sola resonancia que destroza y confunde a todas las fuerzas de la división. Que así sea.
(Sefer Ha´Zohar, vol. 4, folio 99b)


(A.S.B)

27 diciembre 2012

La Vida de Pi (Ang Lee)

La Vida de Pi (Ang Lee)

Pi: Toda la vida es un acto de dejar ir, pero lo que más duele es no tomar un momento para decir adiós.

Tabú (Miguel Gomes)



Aurora: “Querido Gian Luca, quien dice que el tiempo cura las heridas, nunca amó como yo”






Gian Luca: “Nunca pensé que entre tantas cosas tan viles, mi mayor crimen sería enamorarme”





 “Por más distancias que recorras, por más días que pasen, de tu corazón no conseguirás escapar” 





Aurora: “Si siempre me había considerado una persona feliz, la plenitud que encontré en sus brazos, me convierte en la mujer más desgraciada. 








Kiseki (Hirokazu Koreeda)



- ¿Nosotros ya no te importamos más?
- Eso no es cierto. Pero… quiero que crezcan y lleguen a ser alguien. Que les preocupe  algo más que sólo su vida.
- ¿Qué significa eso?
- Por ejemplo, la música… o el mundo…
- ¿Qué es el mundo? No lo entiendo
- Lo harás muy pronto. 




- Tu mamá era actriz, ¿verdad?
- Hace mucho tiempo. Antes de que yo naciera.
- ¿Por qué se retiró?
- No sé realmente… Tal vez lo dejó porque yo nací. 









Kauwboy (Boudewijn Koole)



“Los grajos viven en colonias. El macho más valiente es el líder. Consigue la hembra más hermosa y el mejor lugar para construir un nido. Pero él tiene que hacer algo para obtener el mejor lugar. Tiene que ser valiente, ser el grajo menos miedoso, ser fuerte. Si hay peligro, tiene que ser el primero en llegar".







In Another Country (Hong Sang-soo)



Anne: ¿Qué es el amor para usted?
Monje: Algo que amarás… hacer para siempre.
Anne: ¿Por qué?
Monje: No lo sé.
Anne: ¿Qué es el sexo para usted?
Monje: Una fuente de problemas hasta el día de mi muerte.
(…)
Monje: Disculpe. ¿Podría yo hacerle una pregunta?
Anne: Si.
Monje: ¿Has cambiado algo desde que eras una niña?
Anne: No. Creo que sigo siendo la misma. No he cambiado.
Monje: Lo mismo creo yo. No has cambiado.
Anne: ¿Y eso es bueno?




Soo: Yo seré loco, pero tu estas loca por un tipo joven.
Anne: Bueno, pero… ¿es una broma? ¿Qué diablos es esto?
Soo: Tú estás desesperada por un cuerpo joven.
Anne: Claro, sin duda. ¿Tú no?
Soo: ¿Qué?









Sister (Ursula Meier)



- ¿Por qué robas?
- No lo sé. Para comprar cosas.
- ¿Cosas? ¿Qué cosas? ¿Juguetes? ¿Dvds? ¿Videojuegos?
- No, señor. Comida, papel higiénico, leche, pastas, cosas así.  







11 diciembre 2012

Pietá (Kim Ki-duk)



- ¿Qué es el dinero?
- El dinero… El principio y el final de todas las cosas. Amor, honor, violencia, furia, odio,          celos… venganza, muerte.
- ¿Venganza?
- Si… venganza. 



- ¡Maldita mierda! ¡Pagarás por esto!
- Endeudamiento irresponsable y no pagar. ¡La gente como tú es mierda!









10 diciembre 2012

Las ventajas de ser un marginado (Stephen Chbosky)



Charlie: Mi mejor amigo, Michael, era un alcohólico, así que odiaba todo esto. Y las fiestas también.
Sam: ¿Dónde está Michael?
Charlie: Se disparó el año pasado… Y lo extraño mucho, si sabes a que me refiero.


Charlie: Tenía mala reputación. Pero no me importa. Odio que me juzguen basados en lo que solía ser.


Sam: Sólo quiero asegurarme que la primera persona que te bese, te ame. Ok? Te amo Charlie. 






Sam: ¿Por qué yo y todas las personas que he amado escogemos personas que nos tratan como si fuéramos nada?
Charlie: Tenemos lo que creemos merecer.
Sam: ¿Entonces por qué nunca me invitaste a salir?
Charlie: Yo… nunca pensé que quisieras.
Sam: ¿Y tú qué quieres?
Charlie: Sólo quería que fueras feliz.
Sam: ¿No te diste cuenta Charlie? No puedo sentir eso. No puedes sentarte ahí y pensar en la vida de los demás antes de la tuya.
Charlie: (…) Sé que estoy llorando. Y sé que lloraré más (…)





Patrick: Ves cosas. Y entiendes. Eres un marginado. 





Charlie: ¿Por qué la gente correcta escoge a personas incorrectas para tener una relación?
Profesor: (…) Aceptamos el amor que creemos que nos merecemos.
Charlie: ¿Le hacemos saber que merecen más?
Profesor: Podemos intentarlo.


Charlie: Ahora mismo estamos vivos y en este momento te juro que somos infinitos.




Comentario sobre la película (A.S.B Virtual Info)



06 diciembre 2012

Amour (Michael Haneke)



Anne: Prométeme algo.
Georges: ¿Qué?
Anne: Te suplico que no vuelvas a llevarme al hospital.
Georges: ¿Por qué?
Anne: ¿Me lo prometes?
Georges: Anne…
Anne: ¿Me lo prometes?
Georges: Anne, yo…
Anne: No hables. No expliques nada, por favor.
Georges: ¿Qué quieres que diga?
Anne: Nada. No digas nada. ¿De acuerdo?






(Viendo un álbum de fotos)
Anne: Es hermosa.
Georges: ¿Qué cosa?
Anne: La vida… tan larga. La larga… vida.
(Georges se la queda viendo atentamente)
Anne: Deja de observarme.
Georges: No te observo.
Anne: Claro que sí. Todavía no soy idiota hasta ese punto. 






Anne: No hay ninguna razón para seguir viviendo. Ya sé que sólo puedo empeorar. ¿Por qué esto debe afligirnos? A ti y a mí.
Georges: Pero tú no me afliges para nada.
Anne: No estás obligado a mentir, Georges.
Georges: Imagina que estuvieras en mi lugar. ¿No piensas que esto pudo haberme ocurrido a mí?
Anne: Sí, claro. Pero la realidad y la imaginación tienen poco en común.
Georges: Sabemos que puede mejorar.
Anne: No quiero. Haces todo lo posible para facilitarme esto, pero yo no quiero. Por mí, no por ti.
Georges: No te creo. Te conozco. Crees que eres un peso para mí, pero si estuvieras en mi lugar ¿qué harías?
Anne: No sé, no quiero romperme la cabeza poniéndome en tu lugar. Estoy cansada, quiero acostarme. 






Eva: Es gracioso… Quizás no deba decírtelo; quizás te avergüence, pero cuando llegué aquí, hace un rato, recordé cuando de niña los escuchaba hacer el amor. Para mí, en ese momento, era tranquilizador. Tenía la sensación de que se amaban, y que estaríamos siempre juntos.







01 diciembre 2012

The King of Pigs (Yeun Sang-ho)



- Chul, ¿Qué no tienes miedo a nada?

- Hay una cosa que me da miedo. ¿Sabes lo qué es? Cuando nos convirtamos en adultos en 10 o 20 años, tengo miedo de que mires atrás hasta este día y digas los fantástico que fue y cómo lo echas de menos. Escucha bien. Probablemente no tienes futuro. Me comprometo a hacer tus recuerdos tan horribles que odies tener que recordarlos.
Así fue como Chul se convirtió en el Rey de los Cerdos.





“¿Saben lo que es una navaja? La navaja es aquello que distingue al humano de los animales. No es parte de mi cuerpo pero me da poder. Por lo tanto, no la puedes dejar. Pero cuando la gente creó la navaja, se creó algo inesperado también. El mal. Al igual que las afiladas garras de un gato, la falta de voluntad para dejar la navaja que no es parte de tu cuerpo. Lo que nos hace humanos es el mismo mal. (…) Para ganar poder tenemos que ser malos. Si no quieres ser un idiota, tienes que ser un monstruo. 








Colorful (Keiichi Hara)



“- Yo también podría intentar entrar en el Tamagawa. ¿Qué te parece?
- ¿En serio? Sería genial. Seguro que puedes hacerlo.
- Es un poco tarde para ponerse a estudiar, pero no tengo nada que perder.
- No te preocupes por eso. Podemos estudiar juntos. Si estudias conmigo, seguro que me esfuerzo mucho más.
- Yo también".





- En este mundo y en el más allá hay gente muy loca. Estar en problemas o volverse loco es lo más normal del mundo.
- Entonces, ¿no soy la única que a veces tiene la necesidad de ser cruel?
- Eso le pasa a todo el mundo. A todo el mundo… La gente no se compone de un solo color, sino de muchos diferentes. No hay nada de malo en eso. Colores bonitos… y colores feos.
- ¿En serio?
(Pensando)
- Así es. Y eso me incluye a mí. No sabía cuáles eran mis verdaderos colores. He estado perdido todo este tiempo.

- Hay momentos que quiero vivir para siempre y luego al día siguiente quiero morirme. ¿Estás seguro de que no soy rara?
- Qué va… de hecho, eres bastante normal. Pero… quítate de la cabeza la idea de morirte. 





“A mí el presente ya me está bien, me da igual si encajo o no. Aunque haya cosas malas, se ha de vivir el presente”.








Confessions (Tetsuya Nakashima)



“Los débiles siempre dañarán a aquellos más débiles que ellos. ¿Es la única oportunidad disponible de resistir o morir? No, el mundo en el que vives no es tan limitado. Si estás estancado en una situación difícil, está bien recurrir a alguien más seguro”.





“Esta es mi venganza. Te he arrastrado a las profundidades del infierno. Este es el primer paso a tu redención… Sólo bromeaba.”








La Ola (Dennis Gansel)



(Discusión en clase)

- La Alemania Nazi era una mierda. Hasta yo entiendo eso.
- ¡Exacto, malditos Nazis!
- Ya pasó aquí y no volverá a pasar.
- Si, ¿y los Neo-Nazis?
- No podemos sentir culpa permanentemente por algo que no hicimos nosotros.
- No es sólo la culpa, es el hecho de que por nuestra historia, tenemos cierta   responsabilidad.
- ¡Yo soy turco!
- Hablemos de otra cosa. Del gobierno Bush.
- Esperen que ya estábamos llegando a un punto interesante. Según tu opinión, no es posible que en Alemania haya una dictadura, ¿verdad?
- De ninguna manera, somos mucho más inteligentes ahora. 





- ¿Puedo ayudarle señor?
- ¿Qué haces aquí?
- Necesito protegerte.
- ¿Qué necesitas qué?
- Quiero ser tu guardaespaldas.
- ¿Para qué necesito un guardaespaldas? Tim, vete a casa.
- ¿A que se supone que vaya a casa? De cualquier forma nadie está interesado en mí. 




- Martin, dime ¿está bien? Dime, ¿contra qué podemos rebelarnos? Ya nada tiene valor, ¿verdad? Todos tienen… su propio placer en mente. Lo que le falta a nuestra generación es una meta común, algo que nos una.
- Ése es el espíritu de nuestros tiempos, contrólate. ¿Quién es la persona más buscada en internet?
- No sé.
- La maldita Paris Hilton.
- Mierda.
- Así es.








Klass (Ilmar Raag)



Directora: De acuerdo, no voy a seguir investigando. Pero recuerda lo que le dije a tu abuela: Malas clases, mal comportamiento. Un chico de campo como eres, serás expulsado de la escuela. ¿Lo entiendes Kaspar?





(Joseph entra a la clase sin zapatos, luego de que lo atacaran, lo golpearan y se los quitaran sus compañeros, porque un idiota como él no debía llevar zapatos de marca)

Profesora: Espera… Joseph. ¿Dónde están tus zapatos?
Joseph: No los tengo. (risas otros estudiantes)
Profesora: ¿Qué quiere decir que no los tienes? ¿Cómo viniste a la escuela?
Joseph: Los tiré.
Profesora: ¿Tiraste los zapatos? ¿Por qué?
Joseph: No se veía bien la marca. (risas de los estudiantes)
Profesora: No le veo la gracia.
Joseph: Ya sabe, hay personalidades y personas que tienen marcas en lugar de personalidad.
Profesora: ¿Así que eres una personalidad ahora?
Joseph: No he dicho eso. Pero ahora todo el mundo me verá a mí y no la marca que calzo.
Estudiante: ¡Oh, que chico! (risas de estudiantes)
Otro estudiante: ¿Así que piensas que algunos campeones olímpicos como Chino Moreno, son también personas que no tienen sentido? (risas estudiantes)
Joseph: A ellos les pagaron por tener que vestir siempre marcas. Pero ustedes pagan por llevarlas.
Otra estudiante: Joseph, pero tienes también un gallo en tu suéter polo.
(Joseph corre busca unas tijeras y se corta el animal del suéter)
(Todos aplauden burlándose)
Otra estudiante: ¡Joseph, eres un fracasado!
Joseph: Al menos ahora soy honestamente Joseph.
Profesora: (Colocándole la mano en el hombro a Joseph) Bueno… siéntate. Pero a pesar de esta pequeña acción contra la sociedad de consumo… seguiremos con la clase.  



Kaspar: ¿Te creías lo que dijiste en la clase?
Joseph: Absolutamente.
Kaspar: Creo que deberías llevar esas bambas tan caras, quizás no se meterían tanto contigo.
Joseph: No voy a hacer eso. Es una cuestión de principios.



Kaspar: ¿Qué haces aquí?
Joseph: No quiero que mañana me defiendas.
Kaspar: ¿Qué vas a hacer mañana?
Joseph: Nada.
Kaspar: ¿Sólo dejar que te golpeen y disculparte?
Joseph: ¿Qué harías tú?
Kaspar: ¿Qué tal darles a todos? ¿O algo así como hacer caer la ley de Dios? Cuando golpeas a otra persona, pierdes la mano. Y entonces veríamos a esos sin manos por las calles.
Joseph: (riendo) Un cuento de hadas… Creo que cuando la escuela se acabe, no tendré que volver a ver nunca a esos bastardos. 
Kaspar: ¿Puedes esperar tanto?
Joseph: ¿Por qué no? Lo he hecho durante mucho tiempo, puedo seguir. Quizás me vaya a Holanda a estudiar diseño informático.
Kaspar: Brillante sueño.
Joseph: Lo es.
Kaspar: Bueno, entonces no haré nada mañana.
Joseph: Gracias.









Evil (Mikael Hafstrom)



Director: Sólo existe una palabra para gente como tú… Malvado. Malvado en su forma más pura. No hay otra explicación. Sólo nos queda tirarte a la basura. Además, date cuenta de que nunca te admitirán en ninguna escuela de este país. Vete.





Pierre: Asegúrate de no destacar
Erik: ¿Por qué no?
Pierre: Quedarse en la media es lo mejor.

Erik: ¿Cómo haces para no destacar?
Pierre: Soy un ratón de biblioteca, un cobarde. No es divertido pegarle a un intelectual cobarde. Va a ser mucho peor para ti. Ya lo entenderás.




Pierre: Pensé que estabas en Savolaks
Erik: ¿A dónde vas?
Pierre: A Ginebra, otra escuela. Negocios
Erik: Pensé que querías escribir.
Pierre: Ah, tantas cosas que uno quiere hacer. ¿Y tú?
Erik: Trabajo en un buffet de abogados… como mensajero. Tengo que pagar clases privadas.
Pierre: Olvídalo. Somos amigos, a mí me da igual.
Erik: Porque eres rico.
Pierre: Nos vemos, Erik.
Erik: Nos vemos, Pierre.








If… (Lindsay Anderson)



Travis: “No hay tal cosa como una guerra equivocada. La violencia y la revolución son los dos únicos actos puros” 



“La sabiduría es lo principal, por lo tanto, consigue sabiduría y con todo lo que consigas, consigue la comprensión” (Proverbios IV:7)


Profesor: “¿No están de acuerdo? ¿Les parece un punto de vista fácil? ¿No? ¿Tienen algún punto de vista?”







“Celador (Señalando un escudo en su uniforme): Doy servicio a la nación. No tienes ni idea lo que eso significa, ¿no es cierto? Para ti es todo un chiste.

Travis: ¿Te refieres a ese pedazo de lana en tu teta?"



Jefe de la casa: Están en el sexto curso. Deberían estar preparados para dar un ejemplo de responsabilidad. Y por eso serán castigados. ¿Tienen algo que decir?... ¿Alguno de ustedes?

Travis: Si, yo tengo. Lo que odio de ti, Rowntree… es la manera en que le das Coca Cola a tus sirvientes y tu mejor osito de peluche de caridad. Y esperas que nosotros te lamamos tus dedos frígidos, por el resto de tu frígida vida.









Ole Dole Doff (Jan Troell)



(En reunión con padres)

Profesor: “Bueno, tal vez lo mejor es conocer que estamos en medio de un período de tránsito. Por un lado tenemos a la escuela autoritaria, chapado a la antigua, una escuela casi autocrática. Por otro lado tenemos a la escuela nueva y más democrática. Nosotros los profesores nos enfrentamos a un gran dilema con esto. Estamos de pie con una pierna en el viejo sistema y con la otra en el nuevo. No podemos eludir que somos seres humanos y que todavía cometemos todo tipo de errores, que ya se han hecho en tiempos que nos precedieron. Llegamos a ser demasiado autoritarios. Los niños exigen justicia total, que debería ser imparcial, que vamos a tratar a todo el mundo exactamente de la misma manera. Desde mi punto de vista, si yo fuese tratado igual que todos, entonces me vería a mí mismo como un villano. En mi opinión, todos los niños deben ser tratados de acuerdo a sus propias condiciones. Una parte importante del tiempo que paso en el salón de clases está destinado a dar a los alumnos algunas reglas básicas de la democracia.

Padre 1: Tal vez será mejor hacer un alto aquí. Señor, hablando de la política… de la política, en la medida de lo que puedo ver, este no es un tema para niños de 11, 12 y 13 años de edad. A su debido tiempo ellos van a aprender acerca de la democracia y la dictadura.

Madre 1: Voy a tener que preguntarle, ¿es realmente necesario poner 20 sumas de tareas?

Padre 2: Debemos tener en cuenta que ellos están en vísperas de entrar a la escuela superior. Debemos considerar que sus capacidades podrían ser una perturbación para que puedan ser tratados también democráticamente.

Padre 3: Por ejemplo, si los niños van a vender flores en días de mayo o flores para beneficiar a los ciegos, y algunos de ellos aceptan a vender 50 o 100 flores. Esto hace que aquellos que no han nacido vendedores a aceptar la misma cantidad. Y esto a menudo hace que los padres tengan que intervenir y ayudar con este negocio de las flores.

Madre 2: Y realmente no están escuchando las asambleas matutinas, más la de los viernes. ¿No deberíamos defender más ansiosamente los valores cristianos?, y sobre el castigo corporal, yo también estoy en contra de eso, pero a veces tenemos que hacer frente a una situación que se vuelve muy difícil de controlar. Lamento profundamente si eso podría llevar a la violencia y la agresión.

Padre 1: Sólo quiero decir una cosa. Nosotros teníamos un profesor que era muy estricto. Él era lo suficientemente estricto para usar azotes como medio. Él nos golpeó en el cuello y en otras partes. Pero tengo que admitir, que no sufrimos ningún daño con eso, y nos enseñó buenos modales!

Padre 4: Creo que todos nosotros, los padres también deben tener en cuenta la situación de los docentes. Una clase vigorosa podría ser difícil de manejar.

Padre 5: Pronto no habrá ni una sola semana o mes sin algún tipo de colección en beneficio de una persona o de otra, o de un país de algún tipo.

Padre 6: Sólo quiero que quede claro, yo no tenía azotes o bofetadas en mente. Sin embargo, los alumnos deben darse cuenta de que es el maestro quien pone las reglas, fácil y claro. ¡Y justo! Entonces señor, estoy seguro de que se dará cuenta de que todo funciona sin problemas, y usted se llevará mejor con los alumnos, señor.”