01 junio 2020

Frases de la película: Knives Out (Entre navajas y secretos) de Rian Johnson

Daniel Craig


Frases y Diálogos de la película "Knives Out" (Entre navajas y secretos). Director: Rian Johnson, Guion: Rian Johnson, Música: Nathan Johnson, Fotografía: Steve Yedlin. 

Estreno rescatado del 2019 con post pendiente. El año pasado coleccionó nominaciones y menciones en la temporada de premios. Del siempre interesante director de Looper y algunas recientes de Star Wars. La película es un enorme homenaje a las historias de la gran Agatha Christie, una historia de intrigas y de un crimen por resolver. El de un famoso escritor de novelas de misterio que es encontrado muerto en su mansión.
Los sospechosos: toda una familia. Tiene un reparto de lujo y la historia está bien contada, tiene un buen guión con diálogos muy divertidos e ingeniosos, adaptado a problemas sociales actuales. Pero aunque me gusta y me entretiene, por momentos no deja de parecerme muy truculenta, como en efecto son y siempre han sido las películas de este género, pero sí creo que pierde un poco de fuerza en su resolución. Pero al final desvela también su intención más de comedia o quizás parodia involuntaria. Así que tengo emociones encontradas. Pero en general la disfruté. Y aunque tiene unos buenos actores en su reparto, no me parece que todos estén excelentes, hay películas con mejores repartos donde éstos brillan más que aquí. Lo digo porque la han estado mencionando en premios a mejor reparto por encima de otras mejores en ese apartado.



Benoit Blanc: Sí, lo hiciste. Sí, él lo hizo. Sí, es cierto, pero. Pero... Hablé en el auto sobre el agujero en el centro de esta dona. Y lo que tú y Harlan hicieron esa fatídica noche, parece a primera vista llenar ese agujero perfectamente. Un agujero de dona en el agujero de una dona. Pero debemos mirar un poco más de cerca. Y cuando lo hacemos, vemos que el agujero de la dona, tiene otro agujero en su centro. No es un agujero de dona, sino una dona más pequeña con su propio agujero, ¡y nuestra dona no está agujereada en lo absoluto!






Ana de Armas


Marta Cabrera: Dios, no es un muy buen Detective, ¿verdad?
Benoit Blanc: Para ser justos... Tú eres una pésima asesina.
Marta Cabrera: Tal vez nos merezcamos el uno al otro.




Ana de Armas


Benoit Blanc: Tienen planes para leer el testamento alrededor de las 10 a.m. Toda la familia estará aquí pronto.
Marta Cabrera: Nunca he estado en una lectura de testamento.
Benoit Blanc: Crees que será como un programa de juegos. Piensa en una producción de teatro comunitario, de una declaración de impuestos.




Daniel Craig


Benoit Blanc: Mañana por la mañana registraré el terreno y la casa, y comenzaré mi investigación. Quiero que estés a mi lado para ello.
Marta Cabrera: ¿Qué?
Benoit Blanc: Mi confidente, mis ojos y oídos.
Marta Cabrera: Espere, Detective. ¿Por qué yo?
Benoit Blanc: Confío en tu bondadoso corazón. Además, eres la única que no tenía nada que ganar con la muerte de Harlan. ¿Qué te parece, mi Watson?
Marta Cabrera: Detective, si quiere mi visión de esta familia... Ninguno de ellos es un asesino. Esa es mi opinión.
Benoit Blanc: Y aún así. Sea cruel o reconfortante, esta maquinaria llega infaliblemente a la verdad.




Christopher Plummer


- Estamos perdiendo nuestra forma de vida y nuestra cultura. Hay millones de mexicanos que vienen aquí. Y no hagas de esto una cosa de raza. Siempre haces de esto una cosa de raza.
- Yo diría lo mismo, si fueran inmigrantes europeos. Si los suizos estuvieran como atascando las calles… Los dejamos entrar y se creen dueños...
- Están poniendo a los niños en jaulas. Quiero decir, ¡estos son campamentos!
- Vamos, Joni. Nadie dice que eso no sea malo, pero los padres tienen algo de culpa aquí.
- ¿Por qué? ¿Por querer una vida mejor para sus hijos?
- ¿No es eso lo que Estados Unidos es...?
- Por violar la ley.
- Y vas a odiar oír esto, pero es la verdad. Estados Unidos es para los estadounidenses.
- ¡No me apuntes a mí!




Toni Collette


Richard: ¿Dónde está Marta, sigue aquí? Marta. Ven aquí. Marta, por favor. Ven aquí. Marta, tu familia es de Uruguay, pero a ti te fue bien. Lo que estoy diciendo es que vinieron legalmente. Ella lo hizo de la manera correcta. Trabajas duro, y te ganaste tu parte desde el principio. Igual que papá y como el resto de nosotros. Y apuesto a que estás de acuerdo conmigo, ¿verdad?
Linda: Deja a la pobre chica en paz, Richard.
Richard: Está bien, sólo quiero oír lo que ella tiene que decir. Está bien, Marta, puedes hablar.
Linda: Cariño, no te sientas presionada a responder.
Richard: Mira, si quieres convertirte en estadounidense, hay formas legales de hacerlo. Pero si rompes la ley, no importa lo bueno que sea tu corazón, tienes que enfrentar a las consecuencias.




Jamie Lee Curtis


Benoit Blanc: La inevitabilidad de la verdad. Pero la complejidad y el gris no están en la verdad, sino lo que haces con la verdad, una vez que la tienes. Creo que tiene algo que quiere decirme. Creo que es muy perceptiva y muy capaz de decirme lo que vio en la noche de la fiesta de su hijo. Pero con gusto esperaré. No tengo prisa. De hecho, encuentro muy agradable estar sentado aquí con usted.



Michael Shannon


Benoit Blanc: Damas y caballeros, me gustaría pedirles amablemente que se queden en la ciudad, hasta que la investigación se complete.
Detective: Está pidiendo gentilmente, pero tenemos que hacer de eso una orden. Que nadie se mueva hasta que resolvamos todo esto.
Linda: ¿Qué?
Joni: ¿Podemos preguntar por qué? ¿Ha cambiado algo?
Benoit Blanc: No.
Joni: ¿No, no ha cambiado o no podemos preguntar?



Chris Evans


Richard: Sí, claro. Bueno, la otra razón por la que pensé que esta reunión sería beneficiosa, es porque Harlan alteró su testamento una semana antes de morir. Lo selló, me pidió que no lo sometiera a los Tribunales, para su legalización, hasta después de su muerte. Si alguien está confundido sobre algo, estamos todos juntos, podemos hablar. Aunque no creo que nada de esto, vaya a ser tan complicado.




Don Johnson


(Luego de leer el testamento)

Linda: Alan, puedes tomar este pedazo de papel y metértelo por el trasero e irte. Y ustedes Policías también. ¡Fuera! ¡Fuera! ¡Ahora mismo!
Richard: Melinda.
Linda: No, Richard, tenemos que hablar, tenemos que luchar contra esto. No iremos a ninguna parte. ¡Dije que se fueran! ¡Somos los Thrombey, maldita sea! ¡Esta sigue siendo nuestra casa!
Richard: Lo siento. Así mismo, la casa en el 2 de Deerborn Drive y todas las pertenencias que hay en ella, se las dejo a Marta Cabrera.
Linda: ¡Pequeña perra! ¿Sabías de esto? ¿Estabas en esto desde el principio?
Marta: ¡No, no!
Linda: ¡Sólo quiero saber! ¿Qué estabas haciendo? ¿Te estabas cogiendo a mi padre?




Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película Knives Out (Rian Johnson) deja tu comentario ;)




Rian Johnson

No hay comentarios:

Publicar un comentario